In Arabic, it is very important to know the verbs, as you can derive other words from the verbs. Since Arabic is a Semitic language, it is usually constructed from a root of three letters, from which other words can be derived.

In Arabic, for example, we have fa3ala (the so-called model structure). If you use it differently, you get different nouns, verbs, adjectives, etc.

If you understand this model structure, you can (in theory) derive the names of places and many professions. The following table offers some examples. However, this article is not intended to be exhaustive. Hopefully, it will make it  easier for you to learn Arabic or derive some words.

Persons or professions can be established by slightly changing the root fa3ala. One adds a long alif to get the name of a person / profession. In addition, one can derive a person by adding mu to fa3alla. If you write a long a alif after the second letter you also get a person. The resulting personal descriptions are all male. If one wants to make the professional groups / names female, one puts an a (ta’amarbuTa) at the end of the word.

Examples:

faa3il (فاعِل) female Form mufa33l(مُفعِّل) female Form
كابت
kaatib
writerكَتَبَ
Verb: to write
كاتبة
female writer
مُمَرض
mumariDH
male nurse مَرَض
Verb: to get ill
مُمرضة
female nurse
قاتل
qaatil
murdererقَتَلَ
Verb: to murder
قاتلة
female murderer
مغني
mughannee
singerغنى
Verb: to sing
مُغنية
female singer
سائق
saa’iq
driverساق
Verb: to drive
سائقة
female driver
مُدرّس
mudarris
teacherدَرَّس
Verb:to teach
مُدرسة
female teacher
بائع
baa‘3i
seller باع
Verb: to sell
بائعة
female vendor
مُخرج
mukhrij
stage directorجَرَخ
Verb: to take out
مجرخة
female stage director
طالِب
Taalib
student طَلَب
Verb: to demand
طالبة
female student
مُوظف
muwaDDaf
civil servantوظّف
Verb: to employ
مةظفة
female civil servant

You can also use the female Form of fa3aal, i.e. fa3aala.

Examples.

fa33aal (فعّال) female Form
طباخ
Tabbaakh
cook / chefطَبَخَ
Verb: to cook
طباخة
female chef
فنان
fannaan
artistفنّ
Verb: to vary
فنانة
female artist
رسام
rassaam
artistرسم
Verb: to draw
رسامة
female artist

 


Thank you for visiting ArabicOnline.Eu. Our award winning interactive courses of Modern Standard Arabic have been developed for anyone with a genuine interest in Arabic, whether for private, educational or professional reasons and are specially designed for self-study. Our website and our language courses are free from advertisements and we don't share any personal details of our visitors or registered members with third parties. Nor do we sell data for targeted advertising. We believe passionately that learning should be free from commercial distractions. For this reason we rely on subscriptions to fund the development of our products. Click here to find out more about our Beginner to Intermediate Arabic courses.

Help-Desk